แปลบทสัมภาษณ์ “ฮันซังจิน” เผยถึงความสนิทสนม กับ พลทหารหนุ่ม “จีชางอุค”

วันนี้ “ฮันซังจิน” ได้เผยถึงความสนิทสนมกับ “จีชางอุค ที่เริ่มต้นขึ้นเมื่อครั้งแสดงละครเรื่อง 'My too perfect sons' โดยฮันซังจิน บอกว่า "เมื่อเร็วๆนี้ผมเพิ่งไปเยี่ยมน้องมา น้องอยากกินจาจังมยอง ผมเลยบอกน้องไปว่า 'เดี๋ยวพี่เลี้ยงเอง' ผมก็เลยขนซื้อจาจังมยอน กับ หมูผัดเปรี้ยวหวาน ไปเพียบเลย" กล่าวแล้วก็หัวเราะ

 ฮันซังจิน เปิดใจว่า "ผมรู้สึกขอบคุณ (จี) ชางอุค มากๆ เพราะทุกครั้งที่ผมทุกข์ใจ เค้าจะคอยรับฟังเรื่องราวของผมเสมอ ไม่ว่าตัวเค้าเองจะยุ่งมากแค่ไหน ก็จะคอยส่งของกินมาซัพพอร์ทที่กองถ่ายให้ตลอด เช่น ตอนถ่ายเรื่อง 'Deep root tree' ก็แอบเอาพิซซ่าร้อนๆหลายถาดมาวางไว้ให้ในรถผม แล้วก็ไป พอเมเนเจอร์บอกว่า 'คุณจีชางอุค เอามาวางไว้ให้แล้วก็ไป' เมเนเจอร์ผมก็บอกแล้วว่า 'อยู่เจอกันก่อนค่อยไปสิ' แต่ชางอุคเค้าเกรงใจ 'กลัวว่าจะไปรบกวนเวลาถ่ายทำน่ะ' เค้าเป็นคนที่มีความคิดลึกซึ้งมากเลยนะ"


นอกจาก “จีชางอุค”แล้ว ฮันซังจิน ก็ยังสนิทกับรุ่นน้องอย่าง คงซึงยอน อีกด้วย เขากล่าวชื่นชมรุ่นน้องเมื่อครั้งยังเป็นนักแสดงหน้าใหม่ไม่ขาดปาก ฮันซังจิน กล่าวว่า "การที่เหล่านักแสดงรุ่นใหม่อย่าง “จีชางอุค” “คงซึงยอน” ต้องมาแสดงละครเรื่องยาวนี่ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย ต้องใช้ความอดทนสูงมาก เพราะละครมี 50 ตอน ต้องเข้าไปซ้อมบทกับบรรดานักแสดงรุ่นพี่ตั้งแต่ 9 โมงเช้า เค้าเริ่มถ่ายกันตอนบ่าย 3 โมง แต่กว่าจะถึงคิวตัวเองก็ปาเข้าไป 5 ทุ่มนู่นแน่ะ และที่น่านับถือคือเค้าไม่เคยแสดงออกว่าไม่ชอบหรือเบื่อหน่ายเลยแม้แต่ครั้งเดียว"
 
แปลไทย : ซาอิมดัง@Jichangwook Thailand by naja
 
Credit : Starnews via naver
 

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

(แปลไทย) บทสัมภาษณ์ “จีชางอุค” จากหนังสือ Allure ฉบับเดือนพฤษภาคม 2014

แสดง "จีชางอุค" ขึ้นแท่นนักแสดงเกาหลีที่มีการพูดถึงจนเป็นประเด็น Hot ในเหว่ยป๋อ (ยอดค้นหาสูงติดอันดับ)

100 คำถาม 100คำตอบ [31-07-2011]